Asi každý pozná klokana a rovnako každý pozná kenguru. Čo však každý nepozná je, že správne sa tento skvelý skokan nazýva kengura.
Je pravdou, že tento bylinožravý cicavec z čeľade kengurovitých sa v minulosti označoval aj ako klokan, či dokonca kenguru (pozri Slovník slovenského jazyka, z r. 1959 – 1968). V súčasnosti ho pod týmto názvom nájdete aj v Slovníku súčasného slovenského jazyka, ale s označením, že ide len o hovorového slovo.
Jednoznačne správny výraz, v každej situácii, je kengura.
Matematický klokan?
Zaujímavosťou je Matematický klokan, ktorý sa stal najväčšou matematickou súťažou na svete. Žiaci v nej súťažia už od roku 1991 a oficiálnym usporiadateľom je francúzska Asociácia KSF – Kangourou sans frontiéres.
Ako môžete vidieť, francúzsky názov je podobný kengure, no slovenský preklad obsahuje klokana. Nuž, spisovný názov Matematická kengura sa asi nepáčil. 🙂
Klokan vo filme
Videli ste už film s názvom Klokan Jack? Táto komédia z roku 2003 sa pokojne mohla a mala volať Kengura Jack, čo by bolo spisovné a dokonca podobné originálnemu názvu filmu – Kangaroo Jack.
Pozrieť v slovníku